Решила собрать здесь все полченные на данный момент отзывы с конкурса АЛГЕБРА СЛОВА. Насколько я помню, первый пункт - собственное мнение обзориста, а второй - стал бы он у меня читать еще что-то (есть не везде).
обзоры1.
А) Страсть, как понравилось. Умеют же некоторые...не будем пальцем показывать.
Б) Пошел дочитывать Джон Найтингейл. Истории о потустороннем.
2.
Не могу придраться, вот просто не к чему! Очень атмосферная, изящная готическая история, где нет ничего лишнего, все на своих местах, и которую очень интересно читать. Единственный вопрос у меня, пожалуй, вызвал конец. Как-то чересчур предсказуемо было то, что доктор очнется и все это покажется ему едва ли не сном. Это я к тому, что, наверное, концовку можно было бы сделать чуть более закрученной и неожиданной, тем более, что тема-то благодатная. И, на мой вкус, чуть-чуть больше подробностей о корабле-призраке и о Лео Гранте, думается, они того достойны.
Но в общем и целом, повторюсь - здорово!
3.
Прежде всего, рассказ читабельный. Вероятно, навеян фильмами о Джеке Воробье. Сюжет не слишком замысловатый. Молодой врач отправляется на корабле "Мэри Джейн" на один из отдаленных островов Британских колоний (кстати, неплохо бы уточнить на какой именно - прибавило бы достоверности), где ему предложили работу. В плаванье корабль ГГ встречает бригантину-призрак. Вскоре выясняется, что старший помощник капитана "Мэри Джейн", некто Лео Грант, раньше служил на этой самой бригантине, а ныне, несмотря на свой цветущий вид, настоящий призрак с горящим голубыми огнями взором. (Правда, на мой взгляд, описание больше напоминает мультяшного призрака, чем литературного. Но не суть важно.) Такая вот мистическая история.
Рассказ ведется от первого лица, поэтому любая неточность может поставить под сомнение слова ГГ. Неточностей, к счастью, не очень много, но все ж...
Едва моя голова показалась из люка, как я тут же вымок до нитки
Нельзя вымокнуть до нитки под дождем, едва высунув голову из люка. Больше того, нельзя вымокнуть до нитки, если даже окатывает штормовая волна - знаю, служил срочную на корабле.
Накинув рубашку и брюки
Не представляю, как накинуть брюки. Если только фиговый лист, да и то, скорее, не накинуть, а присобачить.
В трюме перекатывался груз, стучали друг о друга деревянные бочки.
Груз в трюме крепится самым тщательным образом, если он перекатывается, то можно пойти ко дну при первом же шторме.
принялся суетливо бормотать все известные мне молитвы. Жаль, в медицинской академии им не учат
Думаю, люди в те времена прекрасно знали молитвы, и упоминание об изучении молитв в медицинском заведении ни к чему.
Удачи!
4.
Люблю читать про море, корабли и просаленных морских волков. Рассказ интересный, написан мастерски. Очень понравилось описание шторма. Замечание по концу рассказа, на мой взгляд, он немного скомканный и не очень понятный.
5.
Очень понравилось! И нечего даже сказать. Было красиво...и мало. 2) да!Откуда взялся последний номер - мне не понятно. Я просмотрела все обзоры, но такого не нашла. Наверное, плохо искала ))
Вывод тут такой. Все круто, но концовка подкачала. Я-то знаю, что есть продолжение, где все непонятные моменты разъясняются, но вдруг кто-то, прочитав Ночь "Каллисто", дальше читать не будет. И что мне делать? Исрпавлять финал или оставить как есть?
@темы:
творчество,
Найтингейл,
конкурс
ну, вот когда я читала первый раз, продолжения еще не было. И был очень изящный налет мистики))
Может, просто стоит указать как-нибудь, что есть продолжение с разъяснениями?
Я за "оставить как есть". Джоан Роулинг же не будет переписывать "Философский камень" из-за того, что в этой книге не вся информация обо всём цикле